Text copied to clipboard!
Заглавие
Text copied to clipboard!Режисьор на дублаж
Описание
Text copied to clipboard!
Търсим опитен и креативен режисьор на дублаж, който да ръководи процеса на озвучаване на филми, телевизионни предавания, видеоигри и рекламни проекти. В тази роля ще бъдете отговорни за подбора на актьори за дублаж, ръководенето на записите и осигуряването на високо качество на крайния продукт. Вашата работа ще включва тясно сътрудничество с продуценти, сценаристи и звукови инженери, за да гарантирате, че дублажът предава правилно емоциите и намеренията на оригиналния материал. Основните ви задължения ще включват координиране на целия процес на дублаж – от кастинга на гласови актьори до финалното смесване на звука. Ще трябва да ръководите сесиите за запис, като давате насоки на актьорите, за да постигнат най-доброто изпълнение. Освен това ще работите върху адаптацията на диалога, за да се уверите, че той звучи естествено на български език и съответства на устните движения на героите. За да успеете в тази роля, трябва да имате отлични комуникационни умения, творческо мислене и способност да работите под напрежение. Опитът в режисурата на дублаж или в свързана област е силно препоръчителен. Също така е важно да имате добро ухо за детайли и да разбирате нюансите на актьорската игра. Ако сте страстен за озвучаването и искате да работите в динамична и креативна среда, тази позиция е идеална за вас. Присъединете се към нашия екип и помогнете да създадем висококачествени дублажи, които ще достигнат до широка аудитория.
Отговорности
Text copied to clipboard!- Ръководене на процеса на дублаж от началото до края.
- Подбор и кастинг на гласови актьори.
- Даване на насоки на актьорите по време на записите.
- Осигуряване на високо качество на звука и изпълнението.
- Адаптиране на диалога за по-добро съответствие с оригиналния материал.
- Сътрудничество със звукови инженери и продуценти.
- Преглед и одобрение на финалните записи.
- Спазване на срокове и управление на продукционния процес.
Изисквания
Text copied to clipboard!- Опит в режисурата на дублаж или свързана област.
- Отлични комуникационни и организационни умения.
- Добро ухо за детайли и нюанси в актьорската игра.
- Способност за работа под напрежение и спазване на срокове.
- Креативно мислене и способност за адаптиране на диалога.
- Опит в работата със звукови инженери и продуценти.
- Знания за процеса на звукозапис и постпродукция.
- Владеене на български език на високо ниво.
Потенциални въпроси за интервю
Text copied to clipboard!- Какъв е вашият опит в режисурата на дублаж?
- Как подхождате към избора на гласови актьори?
- Как се справяте с предизвикателствата при адаптацията на диалога?
- Какви техники използвате, за да насочвате актьорите по време на запис?
- Как управлявате времето и сроковете в продукционния процес?
- Как работите със звукови инженери и други членове на екипа?
- Можете ли да дадете пример за проект, с който се гордеете?
- Какви са вашите очаквания от тази роля?